今週の英会話のワンポイントは... いただきます!

いただきます!



皆さん、こんにちは。ブライアン先生です。
一緒に英語を勉強しましょう!Let's study English together!
今週の話は...






Students often ask me, 'How do you say itadakimasu in English?'. 

生徒さんに  '「いただきます」は、英語でなんと言いますか? ' とよく聞かれます。


The answer is, we don't really have a phrase for this in English. Sometimes, Christians will say a short prayer before eating, this is called 'saying grace' which has a meaning that is different from itadakimasu. But if you are not a religious person, you probably don't say anything before eating a meal.

答えは、英語で「いただきます」を表現するフレーズはないです。キリスト教は時々食べる前に短い祈りを言ますが、これは 'saying grace' なので、「いただきます」とも違います。そして、宗教がない人なら食べる前に多分何も言いません。


As for me, I don't say anything before eating a meal. When I eat with my Japanese friends I always say 'itadakimasu' but when I am alone, I don't say anything. 

私の場合は、食べる前に何も言いません。ただ、日本人の友達と一緒にいるといつも「いただきます」と言いますが、一人なら何も言いません。


How about you? Do you always say itadakimasu before eating?

皆さんは、いつも食べる前に「いただきます」は言いますか?




Everyone, be sure to watch the upcoming video series!

Sendai's Sensei[ブライアン・ストラトフォード]

仙台市青葉区旭丘堤2-18-16フォーブル真美沢103

TEL.090-6255-0509